私も日本も再生が不可欠だ

日々の雑感です。興味を惹かれたこと、やるせない思い、昔話など思いついたままに綴ります。

これは面白い!!

普段、ほとんど接することのないヘブライ語
自動変換、翻訳機があるとは知りませんでした。

暇に飽かせて入力してみます。
ヘブライ語は確か母音が要らなかったなと思い
私は長崎だからngskと入力。

無事ヘブライ語の表記と日本語変換されたものがでできました。

ヘブライ語は日本語の母言語の一つであるという説があります。
古い日本語などそうそう分かりませんが試してみましょう。

神社の名前が古そうだということで八坂神社の八坂。
八坂の由来はいやさかだということらしいので入れてみます。

えっ?・・・・・・「いやさか」の最初は母音ではないか。
母音を入れてもいいのだろうか。
迷わず試してみます・・・・IYSK
 
無事変換されました。
アイザックです。アブラハムの息子、日本語の聖書ではイサクですね。
八坂神社はイサクに関係があるんでしょうかね。
なんだか面白いです。

ちなみに「苔のむすまで」は「カインは破棄される」でした。
カインは追放されてしまったんですよね。

お暇があったらどうぞ(笑)
ほかにアラビア語なんかもありますよ。